miércoles, 4 de mayo de 2011

"El asedio más sangriento de Wellington"




Título: Badajoz 1812: El asedio más sangriento de Wellington.

Autor: Ian Fletcher. Traducción al castellano de Fernando Ortiz.

Publicación: Editorial 4 Gatos.

Nos complace informaros de una nueva publicación relacionada con los Sitios de Badajoz.
"Badajoz 1812: El asedio más sangriento de Wellington" es la traducción del libro del célebre Ian Fletcher llevada a cabo por un gran colaborador de nuestro blog, Fernando Ortiz Marínez.

Publicado por la editorial 4 Gatos, el libro narra en 98 páginas a través de abundante material gráfico las vicisitudes de la campaña británica para la toma de las dos plazas estratégicas de Ciudad Rodrigo y Badajoz. Claves para el desarrollo de la guerra.

El asalto inglés de la noche del 5 al 7 de abril de 1812 queda explicado en toda su magnitud con el análisis de las tácticas, materiales y métodos empleados que condujeron al fracaso de los asaltos a la brecha.
Es de resaltar, que el autor original siendo británico, no omite los acontecimientos posteriores a la toma de la ciudad. El saqueo y barbarie de tres días que tuvo como blanco la población de Badajoz también es analizado.

En resumen, un gran libro para conocer el 3er asedio británico a Badajoz; ahora gracias a Fernando Ortiz, disponible para todos aquellos a los que el idioma de nuestros entonces aliados resultaba una barrera.


4 Opiniones:

Fernando dijo...

Para más información sobre el libro:

http://4gatos.es/editorial/badajoz-1812-asedio-wellington/

Será presentado en la feria del libro de Badajoz el próximo sábado, 7 de mayo a las 20.00 horas.

Duque de Lima dijo...

Yo tengo el original en inglés publicado por la prestigiosa editorial Osprey,especializada en temas militares. Pero me pienso pillar este. 4 gatos demuestra siempre en sus publicaciones calidad, seriedad y rigor.

Un saludo.

Anónimo dijo...

Me ha encantado. Incorpora bastantes datos acerca del asedio pero los complementa con un acercamiento al punto de vista de los soldados, un cierto punto de vista subjetivo. Tiene una gran cantidad de grabados e ilustraciones, una magnífica traducción y un precio más que asequible.

Rafael Pardo dijo...

Hola
Enhorabuena por vuestro trabajo. Os he nominado a un premio, tipo cadena, "The Stylish Award".

http://rafa-pardo-almudi.blogspot.com/2011/05/stylish-blog-awards-friendly-virus.html

Espero que no os moleste. Mi única intención es divulgar vuestro trabajo en el mundo de habla inglesa
Un abrazo
Rafa

Publicar un comentario